ブログ
Blog
One day 今日の表現
2021.02.20

택시 말고 다른 건 없습니까?

タクシーの他はないですか?

今日の表現

  • A

    조선호텔까지 가고 싶은데 어떻게 가요?

    ウエスティン朝鮮ホテルまで行きたいですが、どう行きますか?

  • B

    택시를 타시면 됩니다.

    タクシーに乗ればいいです。

  • A

    택시 말고 다른 건 없습니까?

    タクシーではなく他はないですか?

  • B

    그럼 리무진 버스도 있고 그것 말고도 지하철이 있습니다.

    それなら、リムジンバスもあるし、それ以外にも地下鉄があります。

今日の単語

  • 까지
    ~まで
  • 어떻게
    どうして、どのやって
  • 택시
    タクシー
  • 타다
    乗る
  • -(으)면
    ~ならば、~れば
  • 되다
    ~なる
  • -말다
    ~ではなく、~以外に
  • 다르다
    違う、異なる
  • 그럼
    それでは
  • 리무진버스
    リムジンバス
Today's Point

今日のポイント

택시 말고 다른 건 없습니까?

タクシーではなく他のはないですか?

名詞+「-말고」の形で使って「~ではなく」という意味を持っています。相手から出された事以外、他の案件を言いたいとき使います。
「-말고」をもう少し詳しく見ると、「他の希望や選択」を言いたいとき使います。

※ ここで「~ではなく」と言えば「-이/가 아니라-」との違いが気になります。
「-이/가 아니라-」は名詞そのものを否定するものです。なので選択や他の希望することなどは言えません。

  저는 학생이 아니라 사회인이에요.(〇) (こちらは学生そのものではないことを否定しています。)
  私は学生ではなく社会人です。

  저는 학생말고 사회인이에요. (×)
  私は学生ではなく社会人です。
  

  파스타가 아니라 다른 것은 없어요? (×)
  パスタではなく他のはありませんか?
  
  파스타말고 다른 것은 없어요? (〇)   (パスタ以外の選択肢を訪ねています。)
  パスタではなく他のはありませんか?

A: 오늘 저녁식사 같이 할래요?
  今日の夕食、一緒にしましょうか?
B: 죄송해요, 오늘은 약속이 있어서...
  すみません。今日は約束があります
오늘 말고 내일은 어때요?
 今日ではなく、明日はどうですか?
A: 그럼 내일로 하지요
 それでは明日にしましょう

無料体験レッスン
実施中!!