ブログ
Blog
One day 今日の表現
2020.04.05

애인사이로 착각할 정도예요.

恋人だと勘違いするくらいです。

今日の表現

  • A

    김선생님 부부는 정말 사이가 좋아 보여요.

    金先生夫妻は本当に仲がよさそうです。

  • B

    정말 그래요.

    本当そうですね。

  • A

    결혼한 지 얼마나 됐지요?

    結婚してどのくらいですか?

  • B

    글쎄요. 아마 10년 정도 될거예요.

    そうですね…多分10年くらいになると思います。

  • A

    그런데 그렇게 다정해요?

    そうなのにあんなに仲良いんですか?

  • B

    그러게 말이예요. 애인사이로 착각할 정도예요.

    そうなんですよ。恋人だと勘違いするくらいです。

今日の単語

  • 부부
    夫婦
  • 정말
    本当
  • 사이
    仲、間
  • 보이다
    見える
  • 결혼
    結婚
  • 얼마나
    どのくらい
  • 아마
    たぶん
  • 정도
    程度
  • 다정하다
    (お互い)思いやりが深い、やさしい
  • 애인
    恋人
  • 착각하다
    錯覚する、勘違い
Today's Point

今日のポイント

애인사이로 착각할 정도예요.

恋人だと勘違いするくらいです。

 -(ㄹ)을 정도다
「 ~のようだ、~するくらいだ」の意味で使います。実際起こったり、その状況にはならないが、それと同じくらい勘違いする、そう思う、状況がひどい、などなどに使う表現です。


    

 例)김치가 너무 매워서 입에서 불이 날 정도예요.
キムチがとても辛くて、口から火が燃えるくらいです。

無料体験レッスン
実施中!!