ブログ
Blog
学習資料掲示板
2020.01.23

☆ 韓国語語彙「반드시」と「반듯이」はどの違う?

韓国語語彙「반드시」と「반듯이」、この二つの単語は発音も同じで、品詞も同じ「副詞」ですが、意味は全く違いものでよく間違って使います。以下にそれぞれの正しい意味について解説します。

◆ 반드시

「例外なしに全部」の意をもって「必ず」 または 「まちがいなく」に変えて使えます。

 

☞ 나는 반드시 학교에 가야 한다.

〓 私は必ず学校に行かなければならない。

 

☞ 정의는 반드시 이긴다.

〓 正義は必ず勝つ。

 

◆ 반듯이

「傾かないように正しく」 の意味を現わします。 「正しく」 または、「真っすぐ」という言葉で変えて使えます。

 

☞ 허리를 반듯이 펴세요.

〓 腰をなだらかに広げてください。

 

☞ 미라는 오늘도 머리를 반듯이 빗었다.

〓 ミラは今日も髪をなだらかにくしけじた。

 

◆ 比較

ところで、場合によっては二つの言葉の中いずれを選択しても意味が通じる場合があります。次の文をを対照してみましょう。

 

⑴ 

ㄱ. 책은 책장에 반드시 꽂아라.          

本は書棚に必ずさしなさい。

 

ㄴ. 책은 책장에 반듯이 꽂아라.    

本は書棚になだらかにさしなさい。

 

⑵ 

ㄱ.이럴 때에는 반드시 눕혀야 한다.     

こういう時には必ず横たえなければならない。

 

ㄴ.이럴 때에는 반듯이 눕혀야 한다.  

こういう時にはなだらかに横たえなければならない。

 

※二つの文章はすべて成立されますが、その意味はそれぞれ「必ず」と「なだらかに」という意味で相当な差があります。

無料体験レッスン
実施中!!